Una Cancion Sefardi para que pasemos el fin de semana con una musica alegre.
Poco le das, la mi consuegra
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare siete vestidos,
Uno que se troque a cada 'l dia.
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare siete vestidos,
Uno que se troque a cada 'l dia.
Yine es poco, mi consuegra
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare siete camisas,
Una que se troque a cada 'l dia.
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare siete camisas,
Una que se troque a cada 'l dia.
Yine es poco, mi consuegra
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare siete salvare
Uno que se troque a cada 'l dia.
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare siete salvare
Uno que se troque a cada 'l dia.
Yine es poco, mi consuegra
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare un yerdan de oro,
Que se lo goce con el novio.
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare un yerdan de oro,
Que se lo goce con el novio.
Yine es poco, mi consuegra
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare un mazal bueno,
Que se lo goce con el novio.
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare un mazal bueno,
Que se lo goce con el novio.
Yine es poco, mi consuegra
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare un esclavico,
Que se lo camine al bujurico.
Poco le das a la vuestra hija,
!`Vuestra hija, la querida!
Le dare un esclavico,
Que se lo camine al bujurico.
1 comentario:
Esta canción me gusta mucho pero ?que es bujurico? ?Hijo primogenito? Y ¿por qué uno esclavico debe caminar "a bujurico"? ¿Es cierta costumbre sephardica?
¿Es yerdan una gargantilla?
Soy rusa y por eso no entiendo ladino muy bien.
Publicar un comentario